🍹尊龙🍺
尊龙中新网北京6月20日电(记者 应妮)中国-伊朗经典著作互译出版项目首批成果发布会19日在第30届北京国际图书博览会现场举办。
商务印书馆执行董事顾青表示,商务印书馆很荣幸成为中伊经典著作互译项目的主承办单位,在项目实施中坚持按照出版行业的最高标准,遵守合同约定,保质保量做好互译图书的出版工作;在中国出版集团公司的支持下,今后将继续努力推动更多中伊互译成果在两国传播。(完)
中国出版集团有限公司总经理、党组副书记常勃介绍,中国出版集团拥有中国历史最悠久的一批出版品牌,具有深厚的出版资源和丰富的国际合作经验,除了中伊经典著作互译项目,也承办了亚洲经典著作互译计划中的中国-巴基斯坦、中国-新加坡经典著作互译项目。中伊互译项目取得的成果和经验可以为其他互译项目提供借鉴。
中国-伊朗经典著作互译项目为亚洲经典著作互译计划首批启动的项目,自2021年11月开始实施,商务印书馆担任主承办单位,西南大学出版社、中国人民大学出版社、外文出版社、北京语言大学出版社为项目工作专班成员单位。
此次发布的首批成果共8种,包括伊朗出版的中国4种图书《老子》《论语》《孟子》《我是花木兰》的波斯文版和中国出版的伊朗4种图书《化作红宝石的心血》《波斯语教程》(第一册)《苏赫拉瓦尔迪论艺术与美学哲理》《伊斯兰文明中的艺术史》的中文版。其中,《老子》《论语》《孟子》波斯文版由中华书局组织翻译和审校,《我是花木兰》波斯文版由中国人民大学出版社组织翻译和审校。《化作红宝石的心血》由西南大学出版社出版发行,《波斯语教程》(第一册)《苏赫拉瓦尔迪论艺术与美学哲理》《伊斯兰文明中的艺术史》由商务印书馆出版发行。商务印书馆执行董事顾青表示,商务印书馆很荣幸成为中伊互译项目的主承办单位,在项目实施中坚持按照出版行业的最高标准,遵守合同约定,保质保量做好互译图书的出版工作;今后将继续努力,在中国出版集团公司的支持下,推动更多中伊互译成果在两国传播。
🍻(撰稿:和龙)“牛”气冲天!全球资金再次涌入印度股市,涨势将延续到2025年?
01-03数据潮流🎈
芯片巨头突传惊天大并购,英特尔要“卖身”高通?
01-04风洋🎉
社保基金重仓杀入2300亿龙头
01-05风采🎊
真主党再遭“重大打击”!最高指挥官遇袭身亡,中东全面战争风险陡升
01-05振科盛🎋
用甘蔗渣做环保餐具,供给麦当劳,众鑫股份上市首日涨58%!
01-05事佳汇🎌
大资金强势发力!四只沪深300ETF全线翻红
01-04优雅之源🎍
聚焦慢病管理与科技创新丨方舟健客H2H医疗服务生态大会上海成功举办
01-05魅力脚印🎎
突发!重磅利好来了
01-04界弘泰o
网红,摧毁了网红
01-03拓航贸n
危险环境,梅思安(MSA)安全防护装备为你保驾护航
01-05帝亚🎏