大江·体育

 

大江·体育

😥大江·体育😦     

作为一名长期从事法国语言、文学、文化和中法文化比较研究的学者,董强也致力于中法文化的交流与传播。他不仅翻译了最新版本的法文版《论语》,还策划了现代舞剧《西游记》。据其介绍,这部作品由法国音乐家作曲、中国舞者编舞并表演,即将在法国上演。

如今,随着中国的快速发展和国际地位的提升,中国人的文化自信也日益增强。董强希望,未来能有更多年轻人加入到“摆渡人”的行列中,为中外文化交流贡献自己的力量。(完)

同时,他还将河流的流动与翻译工作、国与国之间的文化交流相提并论。他认为,大运河与塞纳河之间的文化交流,如同需要船只和“摆渡人”一样,翻译家便是其中的关键角色。而要建立起长期紧密的中法文化交流,则需要众多这样的“摆渡人”共同努力。

大江·体育“文化交流如同大运河与塞纳河的交汇,需要‘摆渡人’的辛勤付出和深入挖掘语言背后的文化内涵,才能实现两国间的长久交流与深刻理解。”在“与法兰西院士聊两河人文”分享会上,著名翻译家、北京大学燕京学堂院长、法兰西外籍院士董强谈及中法文化交流时如此表示。

近日,一场主题为“与法兰西院士聊两河人文”的分享会在浙江杭州的运河画舫上拉开帷幕。活动吸引了中法学者以“中法文化交流”为纽带,从京杭大运河到塞纳河,在文学上进行跨越时空的对话。

在运河画舫上,董强抒发其对运河的怀旧之情。他介绍自己是老杭州人,从小就在水边长大,16岁时在北京大学求学,与法语结缘,之后又到法国深造12年,“可以说,是大运河的水将我引领到了塞纳河畔。”

在他看来,作为翻译学者,他肩负着引领年轻一代、激发更多人投身翻译事业的使命。他也希望通过自己的努力,让更多作家的精彩故事跨越语言和文化的鸿沟,为更多人所认识和欣赏。因为文化交流如同大运河与塞纳河的交汇,需要“摆渡人”的辛勤付出和深入挖掘语言背后的文化内涵,才能实现两国间的长久交流与深刻理解。

据悉,在中法文化交流的历史长河中,不乏这样的“摆渡人”。比如17世纪法国学者贝尼耶,他以拉丁文版本为底本翻译了最早的法文版《论语》,后来更被法国总统马克龙作为国礼赠予中国,成为两国文化交流的珍贵见证。

😧(撰稿:通辽)

本文来自网友发表,不代表本网站观点和立场,如存在侵权问题,请与本网站联系。未经本平台授权,严禁转载!
展开
支持楼主

71人支持

阅读原文阅读 3495回复 8
举报
    全部评论
    • 默认
    • 最新
    • 楼主
    • 木恒😨LV2六年级
      2楼
      币圈惧怕美国政府猛抛加密货币! 比特币跌破6.7万美元大关😩
      12-19   来自鄂尔多斯
      9回复
    • 😪长顺元LV1大学四年级
      3楼
      美联储即将开启降息“预热”,这些细节需注意!😫
      12-20   来自呼伦贝尔
      9回复
    • 高聚远😬LV3幼儿园
      4楼
      诺和诺德老款减肥药物可能减缓老年痴呆发展😭
      12-21   来自巴彦淖尔
      2回复
    • 营润亚LV8大学三年级
      5楼
      美联储决策前夕,黄金多空在2390附近“难分高下”😮
      12-21   来自乌兰察布
      5回复
    • 饮乐😯😰LV3大学三年级
      6楼
      明星科技企业家在韩国被捕 百亿美元身价暴跌😱
      12-20   来自霍林郭勒
      8回复
    • 福湖LV6大学四年级
      7楼
      7月30日操盘必读:影响股市利好或利空消息😲
      12-19   来自满洲里
      回复
    你的热评
    游客
    发表评论
    最热圈子
    • #3年工资竟超2000万!财通资管董事长马晓立被爆料坐拥上亿豪宅#

      洁万汇

      2
    • #证监会出手,ST高鸿因涉嫌信披违法违规,被证监会立案 !#

      皇浩

      6
    • #微软:正在调查365访问问题和性能下降#

      童趣乐园

      1
    • #2024年7月31日涨停板早知道:七大利好有望发酵

      果香新

      7
    热点推荐

    安装应用

    随时随地关注大江·体育

    Sitemap