兴发官方网站xf187

 

兴发官方网站xf187

👥兴发官方网站xf187👪     

丛书编委之一、中国社会科学院外国文学研究所副研究员戴潍娜认为,“新编新译”的“新”不是简单的对过去译文的一种校订,而是一种“再生”,经典之所以是经典而没有成为“标本”,是因为它可以在不同的年代,进行不同的生长和不断再生,希望该系列丛书通过文学经典去唤醒人类内心深处那种坚固的情感连接,帮助深处这个世界中的人们建立更加亲密联结。

作家出版社社长、董事长鲍坚在致辞中表示,《新编新译世界文学经典文库》是作家出版社和中国社会科学院外国文学研究所共同策划打造的一套大型的、世界文学经典翻译出版项目。该项目计划用10至15年的时间,重新翻译、编辑、出版一套品类丰富、主张鲜明、选题权威,有情怀、高品质的世界文学经典图书,2021年10月上市以来,作家出版社已分两批陆续出版了该系列17本图书。第二批图书2023年增补进入“十四五”国家重点出版物出版规划项目,此项图书品类非常丰富,其中不乏首次翻译成中文的“失落的经典”。

据悉,《新编新译世界文学经典文库》项目自2019年9月立项以来,组成了以中国社会科学院学部委员、原外文所所长陈众议,曾担任《世界文学》和《外国文学动态研究》杂志主编的高兴、苏玲,以及青年学者叶丽贤、戴潍娜为核心的编委会,同作家出版社的编辑团队一同以精益求精的专业态度多次进行书目研讨、译者遴选、质量评审工作,尽可能全面地将世界各国真正优秀的文学经典遴选出来,介绍给广大的中国读者。(完)

丛书编委、《世界文学》杂志常务副主编叶丽贤表示,随着时代环境的更新、语言的革新、感受力的翻新、学术解读的刷新,对作品的翻译更是呈现丰富多彩、“今时不同往日”的面貌,尤其文学经典更是常读而常新,常新而常译,又因常译而有了被更多读者赏读的可能。真正的经典经得起一读再读,一译再译,《新编新译世界文学经典文库》向读者展示的就是这样一本本可待成追“译”的作品。

兴发官方网站xf187中新网北京6月20日电 (记者 高凯)《新编新译世界文学经典文库》阶段成果发布会日前在北京国际图书博览会·中国作家馆举行。

活动现场,中国作协党组书记、副主席张宏森,中国作协党组成员、副主席、中国作家出版集团管委会主任吴义勤共同为文库揭幕。

👫(撰稿:延吉)

本文来自网友发表,不代表本网站观点和立场,如存在侵权问题,请与本网站联系。未经本平台授权,严禁转载!
展开
支持楼主

31人支持

阅读原文阅读 8509回复 5
举报
    全部评论
    • 默认
    • 最新
    • 楼主
    • 明原👬LV4六年级
      2楼
      参加活动扫码,结果手机出现“异常”👭
      12-14   来自图们
      7回复
    • 👯浩福LV6大学四年级
      3楼
      智能驾驶板块逆势爆发 智能化布局深入车企或优先受益👹
      12-13   来自敦化
      8回复
    • 脚尖流年👺LV1幼儿园
      4楼
      贵州茅台,还有很大的想象空间!👻
      12-14   来自珲春
      2回复
    • 妆容LV8大学三年级
      5楼
      酒业专家:清香白酒完成高速扩容,未来趋势在大众消费👽
      12-13   来自龙井
      4回复
    • 语顿👾👿LV9大学三年级
      6楼
      上半年快递业务量新格局 前10强城市广东占一半 中西部增速超过30%💀
      12-15   来自和龙
      9回复
    • 盛诚庆LV4大学四年级
      7楼
      “自动驾驶”很火?只是开胃菜💄
      12-15   来自扶余
      回复
    你的热评
    游客
    发表评论
    最热圈子
    • #纳指涨1%后一度转跌,小盘股指和英伟达跌超1%,特斯拉涨5.6%,美油跌穿200日均线#

      顿正达

      3
    • #发挥创新主体作用 助力产业提质升级#

      世莱

      9
    • #数据复盘丨主力资金加仓汽车、石油石化等行业 北向资金连续5日净卖出#

      鞋之乐章

      9
    • #政府债供给或迎高峰 8月资金面预计稳定

      绚丽衣舍

      5
    热点推荐

    安装应用

    随时随地关注兴发官方网站xf187

    Sitemap