万博官方登录

 

万博官方登录

🧞万博官方登录🧟     

据悉,在中法文化交流的历史长河中,不乏这样的“摆渡人”。比如17世纪法国学者贝尼耶,他以拉丁文版本为底本翻译了最早的法文版《论语》,后来更被法国总统马克龙作为国礼赠予中国,成为两国文化交流的珍贵见证。

在他看来,作为翻译学者,他肩负着引领年轻一代、激发更多人投身翻译事业的使命。他也希望通过自己的努力,让更多作家的精彩故事跨越语言和文化的鸿沟,为更多人所认识和欣赏。因为文化交流如同大运河与塞纳河的交汇,需要“摆渡人”的辛勤付出和深入挖掘语言背后的文化内涵,才能实现两国间的长久交流与深刻理解。

近日,一场主题为“与法兰西院士聊两河人文”的分享会在浙江杭州的运河画舫上拉开帷幕。活动吸引了中法学者以“中法文化交流”为纽带,从京杭大运河到塞纳河,在文学上进行跨越时空的对话。

作为一名长期从事法国语言、文学、文化和中法文化比较研究的学者,董强也致力于中法文化的交流与传播。他不仅翻译了最新版本的法文版《论语》,还策划了现代舞剧《西游记》。据其介绍,这部作品由法国音乐家作曲、中国舞者编舞并表演,即将在法国上演。

万博官方登录“文化交流如同大运河与塞纳河的交汇,需要‘摆渡人’的辛勤付出和深入挖掘语言背后的文化内涵,才能实现两国间的长久交流与深刻理解。”在“与法兰西院士聊两河人文”分享会上,著名翻译家、北京大学燕京学堂院长、法兰西外籍院士董强谈及中法文化交流时如此表示。

同时,他还将河流的流动与翻译工作、国与国之间的文化交流相提并论。他认为,大运河与塞纳河之间的文化交流,如同需要船只和“摆渡人”一样,翻译家便是其中的关键角色。而要建立起长期紧密的中法文化交流,则需要众多这样的“摆渡人”共同努力。

在运河画舫上,董强抒发其对运河的怀旧之情。他介绍自己是老杭州人,从小就在水边长大,16岁时在北京大学求学,与法语结缘,之后又到法国深造12年,“可以说,是大运河的水将我引领到了塞纳河畔。”

如今,随着中国的快速发展和国际地位的提升,中国人的文化自信也日益增强。董强希望,未来能有更多年轻人加入到“摆渡人”的行列中,为中外文化交流贡献自己的力量。(完)

🧠(撰稿:五家渠)

本文来自网友发表,不代表本网站观点和立场,如存在侵权问题,请与本网站联系。未经本平台授权,严禁转载!
展开
支持楼主

80人支持

阅读原文阅读 1493回复 8
举报
    全部评论
    • 默认
    • 最新
    • 楼主
    • 明原🧡LV9六年级
      2楼
      美日欧英央行“集体缩表”影响难料 大家只能摸着石头过河🧢
      12-16   来自北屯
      3回复
    • 🧣浩福LV5大学四年级
      3楼
      感染病例激增 美FDA批准辉瑞、莫德纳更新版新冠疫苗🧤
      12-15   来自铁门关
      1回复
    • 脚尖流年🧥LV5幼儿园
      4楼
      券商整合是大势所趋🧦
      12-16   来自双河
      5回复
    • 妆容LV5大学三年级
      5楼
      委内瑞拉最高法院正式确认马杜罗当选新一届总统☝
      12-15   来自可克达拉
      2回复
    • 语顿⛹✊LV6大学三年级
      6楼
      前白宫国家经济委员会副主任:美联储应强烈考虑9月降息50基点✋
      12-15   来自昆玉
      9回复
    • 盛诚庆LV9大学四年级
      7楼
      苹果将允许删除Safari等默认应用程序 以符合欧盟要求✌
      12-15   来自胡杨河
      回复
    你的热评
    游客
    发表评论
    最热圈子
    • #非农就业大幅下修 美国降息预期燃烧#

      顿正达

      9
    • #特斯拉盘中异动 临近收盘大幅下挫5.14%报211.80美元#

      世莱

      6
    • #红海惊魂:希腊油轮遭袭漂流起火,25名船员全员逃生#

      鞋之乐章

      4
    • #《孤舟》败在戏剧性与真实感失衡

      绚丽衣舍

      5
    热点推荐

    安装应用

    随时随地关注万博官方登录

    Sitemap