🤙9770大发棋牌官网最新版🤚
近日,记者在上海外国语大学采访时了解到,该团队成员均为法语系大二学生,尽管学习法语还不到一年,但大家因法语相识、从音乐结缘,尝试将中国原创音乐剧中经典曲目译配成法语版,让更多人感受中国原创音乐剧的魅力,助推中国原创音乐剧走向海外。
“我们当时考虑到,金沙它是以文物为主题,但是外国没有这种题材音乐剧,所以我们觉得既是一种中国特色的展示,也是能够借此让更多外国人了解到音乐剧中的中国文化”。张梓锐说。
9770大发棋牌官网最新版中新网上海4月24日电 (张践)“《天边外》法语动画版正式上线!”历经半年工期后,上海外国语大学法语系学生张梓锐在社交媒体上分享了这份喜悦。《天边外》是中国经典音乐剧《金沙》中的唱段。日前,其法语版由上海外国语大学“语蝶——中法音乐剧译配企划”学生团队创作,并发布至海内外的个人社交媒体平台上,引发不少网友关注。
眼下,这群热爱法语和音乐的学生正在探索通过手绘视频增加视觉感染力,中国原创音乐剧《杨戬》也被列入团队下一步的工作计划。未来,团队成员还计划着把音乐剧“搬进”校园,期待有一天还可以演出自己译配的“校园版中国音乐剧”。(完)
据悉,音乐剧《金沙》取材于四川成都金沙遗址,讲述了一段纵贯古今的历史故事,具有深远的历史性和文化性。而翻译《天边外》曲目名称是团队的第一道难题,上海外国语大学学生张梓锐回忆,团队先是寻求法语系专业老师的帮助,又在团队内外多次沟通、斟酌和推敲,最终决定以意境为先,来体现历史的延伸感和意蕴无限的深邃感。张梓锐告诉记者:“翻译这个标题《天边外》的时候,我们肯定不能单纯地指它是物理中的那种天空,我们就想把它这种意蕴感和这种深邃的美感也翻译出来。所以我们最后选择了法语中“À l’horizon”,就是指天际。也能够体现一种历史的延伸感”。
🤛(撰稿:新乐)公职人员与教师偷摘豆角引纠纷,湖南常宁通报
12-17耀思🤶
看到这一幕,泽连斯基“极度失望”
12-17万欧🤷
淡马锡将优先考虑美国交易,对中国保持谨慎
12-19森正达🤸
印度总理莫迪访问俄罗斯
12-17美轮美奂🤹
红杉中国募集180亿元人民币创投基金
12-19太中恒🤽
比亚迪将在土耳其投资10亿美元建厂
12-19IT装点🤾
欧尔班:中国是促进世界和平的关键力量
12-17大华🧑
日本与菲律宾签署防务协定
12-18爱贸b
欧盟对中企征收的究竟是电动车税,还是电池税?
12-17惠运r
英国工党的绝对多数席位意味着超大责任
12-19盛恒昌🧒