江南汇教育网登录入口

 

江南汇教育网登录入口

😎江南汇教育网登录入口😏     

中国-伊朗经典著作互译项目为亚洲经典著作互译计划首批启动的项目,自2021年11月开始实施,商务印书馆担任主承办单位,西南大学出版社、中国人民大学出版社、外文出版社、北京语言大学出版社为项目工作专班成员单位。

此次发布的首批成果共8种,包括伊朗出版的中国4种图书《老子》《论语》《孟子》《我是花木兰》的波斯文版和中国出版的伊朗4种图书《化作红宝石的心血》《波斯语教程》(第一册)《苏赫拉瓦尔迪论艺术与美学哲理》《伊斯兰文明中的艺术史》的中文版。其中,《老子》《论语》《孟子》波斯文版由中华书局组织翻译和审校,《我是花木兰》波斯文版由中国人民大学出版社组织翻译和审校。《化作红宝石的心血》由西南大学出版社出版发行,《波斯语教程》(第一册)《苏赫拉瓦尔迪论艺术与美学哲理》《伊斯兰文明中的艺术史》由商务印书馆出版发行。商务印书馆执行董事顾青表示,商务印书馆很荣幸成为中伊互译项目的主承办单位,在项目实施中坚持按照出版行业的最高标准,遵守合同约定,保质保量做好互译图书的出版工作;今后将继续努力,在中国出版集团公司的支持下,推动更多中伊互译成果在两国传播。

江南汇教育网登录入口中新网北京6月20日电(记者 应妮)中国-伊朗经典著作互译出版项目首批成果发布会19日在第30届北京国际图书博览会现场举办。

中国出版集团有限公司总经理、党组副书记常勃介绍,中国出版集团拥有中国历史最悠久的一批出版品牌,具有深厚的出版资源和丰富的国际合作经验,除了中伊经典著作互译项目,也承办了亚洲经典著作互译计划中的中国-巴基斯坦、中国-新加坡经典著作互译项目。中伊互译项目取得的成果和经验可以为其他互译项目提供借鉴。

商务印书馆执行董事顾青表示,商务印书馆很荣幸成为中伊经典著作互译项目的主承办单位,在项目实施中坚持按照出版行业的最高标准,遵守合同约定,保质保量做好互译图书的出版工作;在中国出版集团公司的支持下,今后将继续努力推动更多中伊互译成果在两国传播。(完)

😐(撰稿:珠海)

本文来自网友发表,不代表本网站观点和立场,如存在侵权问题,请与本网站联系。未经本平台授权,严禁转载!
展开
支持楼主

51人支持

阅读原文阅读 9473回复 3
举报
    全部评论
    • 默认
    • 最新
    • 楼主
    • 通智奇😑LV4六年级
      2楼
      大利好!减持、退市、程序化交易,重磅新规亮相!😒
      01-18   来自中山
      3回复
    • 😓编程风尚LV4大学四年级
      3楼
      欧盟监管机构称Wegovy减肥药与自杀念头没有联系😔
      01-17   来自江门
      8回复
    • 精致之翼😕LV2幼儿园
      4楼
      美的涉足“造车”?已签约四家车企😖
      01-16   来自佛山
      4回复
    • 男装之都LV8大学三年级
      5楼
      煤炭产业,大消息😗
      01-18   来自肇庆
      6回复
    • 科跃😘😙LV1大学三年级
      6楼
      “减肥神药”最大风险消除!欧洲药品管理局:Wegovy等药物与自杀无关😚
      01-17   来自云浮
      5回复
    • 世扬LV3大学四年级
      7楼
      鑫旭铜业拟纳斯达克上市 中国证监会要求说明股权控制架构等情况😛
      01-16   来自阳江
      回复
    你的热评
    游客
    发表评论
    最热圈子
    • #花旗第一季度利润超过预期 股价盘前上涨#

      亿圆

      3
    • #午后爆拉,概念股一度大涨超125%,这一细分化工行业火了!#

      太瑞

      9
    • #又一"分拆+借壳"上市案例?中联重科管理层提前入股后增值超12倍 被质疑利益输送#

      诚盈

      6
    • #证监会:更大力度落实投资者赔偿救济 对重大违法退市负有责任的控股股东等要依法赔偿投资者损失

      远和

      7
    热点推荐

    安装应用

    随时随地关注江南汇教育网登录入口

    Sitemap