《中华译学》特别注重“以中华为根”的学术导向,传承中国优秀文化,通过对中国传统理论资源进行挖掘与转换,丰富中国特色译学话语体系。
《中华译学》的主要栏目包括:翻译家心声、学者访谈、翻译理论、中国典籍翻译、翻译史、文学翻译、应用翻译、翻译教育、翻译批评、翻译技术、观察与争鸣、研究生论坛等。办刊导向主要体现在“传承性——植根中华文化,展现中国特色”“现实性——服务国家所需,解决现实问题”“人文性——围绕人之本体,探索翻译精神”“创新性——基于现实问题,推动理论创新”“对话性——吸融国外译论,促进双向交流”“多元性——鼓励不同声音,碰撞思想火花”等六方面。
比如,第一辑中潘文国的“建设中国特色翻译理论的必由之路——学习‘创造性转化和创新性发展’”、朱含汐与许钧的“关于探索中国特色翻译理论的几个问题——许钧教授访谈录”、蔡新乐与胡其维“中国译论要走向何方?——以《中国翻译话语英译选集(上册)》为例”等,立场鲜明、观点明确,颇具代表性。(完)
浙江大学中华译学馆于2017年12月正式成立,立馆宗旨为“以中华为根,译与学并重,弘扬优秀文化,促进中外交流,拓展精神疆域,驱动思想创新”。《中华译学》的办刊宗旨与中华译学馆的立馆宗旨是一致的,尤其表现在栏目设置与办刊导向上。
《中华译学》由浙江省哲学社会科学重点研究基地浙江大学中华译学馆主办,浙江大学出版社出版,每年出版两辑,旨在为翻译学科的高质量发展提供一个自由探索的平台。浙江大学原副校长、浙江大学中华译学馆基地主任何莲珍任编委会主任,浙江大学中华译学馆馆长许钧任主编,浙江大学外国语学院冯全功任执行主编。
0076.com银河中新网杭州6月8日电 (张斌)6月8日,“第二届中华翻译研究青年学者论坛暨《中华译学》出版发布会”在浙江大学紫金港校区举行,《中华译学》在会上首发,吸引翻译学界一百余位资深专家与青年学者共聚一堂,庆贺《中华译学》创刊。
0076.com银河在哪下载安装?0076.com银河好用吗?
作者: 兰溪 ➳
网友评论更多
29丽水q
菲律宾百艘渔船“围攻”黄岩岛,结果就这?➣➤
2024-11-13 10:23:16 推荐
187****8236 回复 184****7568:“失足早、形式新、数额高”:来自46例年轻干部贪腐样本的观察➥来自建德
187****6416 回复 184****5828:卫冕冠军小组赛爆冷,国羽混双错失“双保险”?➦来自慈溪
157****3454:按最下面的历史版本➧➨来自余姚
72平湖893
海南海事局公布货船与渔船碰撞致8人死亡事故调查报告➩➪
2024-11-12 17:02:09 推荐
永久VIP:祝贺!樊振东用时24分钟晋级乒乓球男单32强➫来自海宁
158****4274:聚焦南疆!一天内,新疆连续召开两场重要会议➬来自桐乡
158****6743 回复 666➭:习近平同东帝汶总统奥尔塔会谈➮来自诸暨
65嵊州fc
中国队半小时内拿了2金➯➰
2024-11-13 10:38:27 不推荐
江山ji:曾在央视出镜的将军跨省履新➱
186****1729 回复 159****9651:湖南湘潭特大暴雨武警紧急转移群众➲