龙猫网官网

 

龙猫网官网

🍛龙猫网官网🍜     

“汉译世界学术名著丛书”出版始于20世纪50年代,自1981年开始结辑出版,是改革开放在学术出版和思想文化领域取得重要成果的标志,对奠基我国学术、开启新学科领域、促进我国哲学社会科学的发展起到了重要作用。它为中国读书界打开了一扇通向世界的窗口,成为学术界学术研究的基本用书,中国人了解世界的基本读物。

上海师范大学副校长、知名历史学家陈恒教授说,“汉译名著”的优点在于从中可以发现人们形成鉴赏、审美与质朴的基本价值与核心概念。大型丛书具有全面、系统、权威、可靠等特性,就此意义而言,“汉译名著”是一种教育资源,在文化传承方面起着重要的作用;“汉译名著”是学术交流的重要平台,在对外能力建设方面发挥着积极的作用;“汉译名著”是一部简明的域外学术思想史,可以比对我们文化的长与短,更加全面客观地看待域外文明。

龙猫网官网中新网上海8月15日电 我国现代出版史上规模最大的重要学术翻译工程“汉译世界学术名著丛书”1000种,由商务印书馆15日在沪首发。

华东政法大学原校长、法学家何勤华教授认为,“汉译名著”在学界享有崇高的声誉,荟萃了世界学术史上具有里程碑意义的经典著作,对构建中国哲学社会科学自主知识体系起到了重要作用。他简要回顾改革开放四十年来,商务印书馆至少出版了14套法学丛书,此次1000种的出版将更加有力推动中国法学教育和学术研究进程。

商务印书馆执行董事顾青表示,“汉译世界学术名著丛书”1000种充分体现了几代学人、翻译家和出版人的强烈的文化自觉与文化自信,为中国现代学术体系、学科体系的自立自强提供了强有力的学术支撑,为外来文化本土化、建设中华民族现代文明提供了优质的文化基础。1000种的出版是一个新的开始,商务印书馆愿意和学界同仁一起,继续做好“汉译世界学术名著丛书”的选题和出版,为构建中国哲学社会科学自主知识体系。(完)

浙江大学图书馆馆长、敦和讲席教授孙周兴认为,商务印书馆的“汉译名著”系列已成学术界最大品牌,今年出版至1000种,对中国当代文化建设具有重要意义。他指出,没有深入的研究,便不可能有成熟的翻译,除了力求翻译的字面对应,更要尊重母语学术语境。同时翻译也是一种精读,这种精读对于学术研究来说是一项基础性工作。

🍝(撰稿:抚顺)

本文来自网友发表,不代表本网站观点和立场,如存在侵权问题,请与本网站联系。未经本平台授权,严禁转载!
展开
支持楼主

74人支持

阅读原文阅读 8250回复 4
举报
    全部评论
    • 默认
    • 最新
    • 楼主
    • 时欧🍞LV2六年级
      2楼
      A股下半年如何走?五大百亿私募策略出炉🍟
      11-05   来自本溪
      7回复
    • 🍠风斯LV1大学四年级
      3楼
      剑指从业人员违规炒股 多家券商自查员工及亲属股票账户🍡
      11-04   来自丹东
      8回复
    • 扬财🍢LV2幼儿园
      4楼
      两市成交额不足6000亿!“1元股”大反攻,如何把握确定性行情?🍣
      11-05   来自锦州
      3回复
    • 通罗LV9大学三年级
      5楼
      赛力斯斥资25亿收购华为问界资产 独家回应:将为“出海”做准备🍤
      11-03   来自营口
      2回复
    • 缘龙🍥🍦LV4大学三年级
      6楼
      劳动政策开起倒车:这个欧洲国家竟开始推行“六天工作制”🍧
      11-04   来自阜新
      3回复
    • 步履LV6大学四年级
      7楼
      7月3日美股成交额前20:特斯拉七连涨,股价创半年新高🍨
      11-03   来自辽阳
      回复
    你的热评
    游客
    发表评论
    最热圈子
    • #美国失业救济申请人数小幅上升,但持续申请失业救济人数连续第九周上升#

      乐童装

      5
    • #黄仁勋出售英伟达1.69亿美元股票进行套现#

      财银辉

      6
    • #美联储降息前还需更多数据支持 会议纪要显示内部存在意见分歧#

      男装之堂

      5
    • #五部门给20个城市“开闸” “车路云一体化”规模化落地提速

      校园装点

      3
    热点推荐

    安装应用

    随时随地关注龙猫网官网

    Sitemap